1 corinthiens 13

Though I speak with the tongues of men That is, of all men, all languages that men anywhere speak, or have been spoken by them. 12 For now we see only a reflection as in a mirror;(V) then we shall see face to face. 1 Corinthiens 13:1-8 Quand je parlerais les langues des hommes et des anges, si je n'ai pas la charité, je suis un airain qui résonne, ou une cymbale qui retentit. 1 Corinthiens 13. 1 Jean 2 Jean 3 Jean Jude Apocalypse. 13 If I speak in the tongues of men or of angels, but do not have love, I am only a resounding gong or a clanging cymbal. 1 Corinthiens 13 1 Quand je parlerais les langues des hommes et des anges, si je n'ai pas la charité, je suis un airain qui résonne, ou une cymbale qui retentit. 1 Corinthiens 13 Quand je parlerais les langues des hommes et des anges, si je n'ai pas la charité, je suis un airain qui résonne, ou une cymbale qui retentit. 21 Car puisque la mort est par l’homme, c’est par l’homme aussi qu’est la résurrection des morts ; 22 car, comme dans l’Adam tous meurent, de même aussi dans le Christ tous seront rendus vivants ; 23 mais … 1 Corinthiens 13 Bible du Semeur L'amour 1 En effet, supposons que je parle les langues des hommes et même celles des anges : si je n'ai pas l'amour, je ne suis rien de plus qu'une trompette claironnante ou une cymbale [1]. 4 above]; [Prov. 1 Corinthiens 13 Paul enseigne l’importance d’avoir la charité Avant le début de la leçon, écrivez les situations fictives suivantes au tableau ou distribuez-les aux élèves sur une feuille : Demandez à un élève de lire à voix haute chaque situation et demandez aux autres si une de ces déclarations leur correspond. (1-3) Its excellency represented by its properties and effects; (4-7) and by its abiding, and its superiority. 1 Corinthiens 13 13.1 Quand je parlerais les langues des hommes et des anges, si je n'ai pas la charité, je suis un airain qui résonne, ou une cymbale qui retentit. If I have the gift of prophecy and can fathom all mysteries and all knowledge, and if I have a faith that can move mountains, but do not have love, I am nothing. 1 Corinthiens 13:4-7 est une description très détaillée de ce qu'est l'amour. Précédent. As for prophecies, they will pass away; as for tongues, they will cease; as for knowledge, it will pass away. Love 13 1 If I speak in the tongues of men or of angels, but do not have love, I am only a resounding gong or a clanging cymbal. Première lettre aux Corinthiens. 12 For (Q)now we see in a mirror dimly, but (R)then face to face. 1 Coríntios 13:13 ACF 1 Corinthiens 13:1-13 Nécessité de l'amour 13 Si je parle les langues des hommes et des anges, mais que je n'aie pas l'amour, je suis 1 comme un cuivre qui résonne ou comme une cymbale qui retentit. 1 Corinthiens 13:4 - La charité est patiente, elle est pleine de bonté; la charité n'est point envieuse; la charité ne se vante point, elle ne s'enfle point d'orgueil, (translation: Bible Louis Segond (1910)) 1 Corinthiens Chapitre 13 On pouvait posséder toutes les langues, la prophétie, la connaissance des mystères, la foi qui transporte des montagnes; on pouvait donner toutes ses possessions pour nourrir les pauvres, et livrer son corps pour être brûlé, si l’on n’avait pas l’amour, on n’était rien. Biblical Commentary (Bible study) 1 Corinthians 13:1-13 EXEGESIS: THE CONTEXT: Corinth was an important and wealthy city on the isthmus (narrow strip of land) separating Northern and Southern Greece. 1 Corinthiens 13:1-13. 1 Corinthiens 14:13 Notes * Ou « traduire ». Les dons spirituels et l’amour . 14 Que toutes choses parmi vous se a fassent dans l’amour. 2 If I have the gift of prophecy(B) and can fathom all mysteries(C) and all knowledge,(D) and if I have a faith(E) that can move mountains,(F) but do not have love, I am nothing. 1 Corinthiens 13:13 Louis Segond (LSG). 1 Corinthiens 2 … 12 Or nous, nous n'avons pas reçu l'esprit du monde, mais l'Esprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les choses que Dieu nous a données par sa grâce. 4 Love is patient,(I) love is kind. 11 When I was a child, I spoke like a child, I thought like a child, I reasoned like a child. Comme il est écrit dans 1 Corinthiens 13:4-5, Paul décrit différents comportements liés à la charité ; en d’autres mots, les personnes qui ont la charité font ce qu’il décrit et ont ces caractéristiques. Traduction du monde nouveau » est éditée par les Témoins de Jéhovah. ... 1 Thessaloniciens 2 Thessaloniciens 1 Timothée 2 Timothée Tite. When I became a man, I gave up childish ways. 13 If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am a noisy gong or a clanging cymbal. 2 Supposons que j'aie le don de prophétie, que je comprenne tous les mystères et que je possède toute la connaissance ; … 3 If I give all I possess to the poor and give over my body to hardship that I may boast, but do not have love, I gain nothing. Commentary for 1 Corinthians 13 The necessity and advantage of the grace of love. Et quand j'aurais le don de prophétie, la science de tous les mystères et toute la connaissance, quand j... Read verse in Louis Segond 1910 (French) Ephésiens Philippiens Colossiens. Find Top Church Sermons, Illustrations, and Preaching Slides on 1 Corinthians 13. Nouveau testament Autres livres La charité. New International Version (NIV), Gain a concise, fundamental grasp of what the Bible is all about with our new, Ro 5:2-5; Gal 5:5, 6; Eph 4:2-5; Col 1:4, 5; 1Th 1:3; 5:8; Heb 6:10-12, Mt 22:37-40; 1Co 16:14; Gal 5:6; 1Jn 4:7-12, 16, NIV, Beautiful Word Bible Journal, Romans, Comfort Print, NIV, The Story: The Bible as One Continuing Story of God and His People, NIV, Beautiful Word Bible Journal, Acts, Comfort Print, NIV, Quest Study Bible, Comfort Print: The Only Q and A Study Bible, NIV, Biblical Theology Study Bible, Comfort Print: Follow God’s Redemptive Plan as It Unfolds throughout Scripture. 4 (E)Love is patient and (F)kind; love (G)does not envy or boast; it (H)is not arrogant 5 or rude. 2 Et quand j'aurais le don de prophétie, la science de tous les mystères et toute la connaissance, quand j'aurais même toute la foi jusqu'à transporter des montagnes, si je n'ai pas la charité, je ne suis rien. 7 (M)Love bears all things, believes all things, hopes all things, (N)endures all things. 2 If I have the gift of prophecy and can fathom all mysteries and all knowledge, and if I have a faith that can move mountains, but do not have love, I am nothing. (O) 7 It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres. Notes : 1 Corinthiens 13 2 And if I have (A)prophetic powers, and understand all mysteries and all knowledge, and if I have all faith, (B)so as to remove mountains, but have not love, I am nothing. Des vies impactées par un amour pur... Partie 22 Roland - Donc voilà le tableau aujourd’hui, je crois reconnaître les oeuvres de la sirène des eaux mais je suis 10:12; 17:9; 1 Thess. 8 Love never ends. 10:12; 17:9; 1 Thess. (M) 6 Love does not delight in evil(N) but rejoices with the truth. 13 Quand je parlerais les langues des hommes et des anges, si je n'ai pas la charité, je suis un airain qui résonne, ou une cymbale qui retentit. 6:6; Gal. (J) 5 It does not dishonor others, it is not self-seeking,(K) it is not easily angered,(L) it keeps no record of wrongs. 1 Corinthiens 13 Study the Inner Meaning 1 Quand je parlerais les langues des hommes et des anges anges , si je n'ai pas la charité, je suis un airain qui résonne, ou une cymbale qui retentit. But where there are prophecies,(Q) they will cease; where there are tongues,(R) they will be stilled; where there is knowledge, it will pass away. 1 Supposons que je parle les langues des hommes et même celles des anges: si je n'ai pas d'amour, je ne suis rien de plus qu'un métal qui résonne ou qu'une cymbale bruyante. ESV Study Bible, Personal Size (TruTone Imitation Leather, Brown with Mosaic Cross Design), ESV Scripture Journal: New Testament Boxed Set of 19, ESV Large-Print Study Bible--genuine leather, black (indexed), ESV Large Print Thinline Reference Bible--soft leather-look, purple with ornament design, ESV Illuminated Scripture Journal: 19-Volume New Testament Boxed Set. 13 So now faith, hope, and love abide, these three; but the greatest of these is love. 1 Peter 3:8 Finally, be you all of one mind, having compassion one of another, … 2 Peter 1:7 And to godliness brotherly kindness; and to brotherly kindness charity. English Standard Version (ESV), Gain a concise, fundamental grasp of what the Bible is all about with our new, [ch. It does not envy, it does not boast, it is not proud. Cliquez sur 'zip' à … Supposons que je parle les langues des hommes et même celles des anges : si je n'ai pas d'amour, je ne suis rien de plus qu'un métal qui résonne ou qu'une cymbale bruyante. Précédent. Acts 18 gives us Philémon Hébreux Jacques 1 Pierre 2 Pierre. 3 (C)If I give away all I have, and (D)if I deliver up my body to be burned,[a] but have not love, I gain nothing. 1 Corinthiens 13 Quand je parlerais les langues des hommes, même des anges; si je n'ai point la charité, je suis comme l'airain qui résonne, ou comme une cymbale qui retentit. Nécessité de l'amour. 1 Corinthiens 13.1 Quand je parlerais les langues des hommes et des anges, si je n’ai pas la charité, je suis comme un airain sonnant ou une cymbale retentissante. [13.1 Les langues†des anges, le langage incompréhensible aux hommes par lesquels les purs esprits se communiquent leurs pensées. 1 Corinthiens 13, 1-13 version b 143.08 Ko 357 1 Corinthiens 14, 1-3 et 20-25 version a 38.80 Ko 842 1 Corinthiens 14, 1-3. 1 Corinthians 13 13 1 If I speak in the tongues # 13:1 Or languages of men or of angels, but do not have love, I am only a resounding gong or a clanging cymbal. 11 z Be imitators of me, as I am of Christ. When I became a man, I put the ways of childhood(U) behind me. Copyright © 2019 by Zondervan. Pub campagne annuelle de dons 2020 - Pub droite TopBible S5. 13 Si je parle dans les langues des hommes et des anges, mais que je n’aie pas l’amour, je suis un gong qui résonne ou une cymbale qui retentit. 1 Corinthiens 13 13.1 Quand je parlerais les langues des hommes et des anges, si je n'ai pas la charité, je suis un airain qui résonne, ou une cymbale qui retentit. Philémon Hébreux Jacques 1 Pierre 2 Pierre. 1 Corinthiens 13 × Livres de la Bible Bible en ligne En partenariat avec la Bible en ligne d'EMCITV. 1 Corinthiens 13 … 12 Aujourd'hui nous voyons au moyen d'un miroir, d'une manière obscure, mais alors nous verrons face à face; aujourd'hui je connais en partie, mais alors je …

Ouverture De Bal Mariage Tango, Hypocrite Synonyme 5 Lettres, Relatif Au Taureau 6 Lettres, Istrie Croatie Carte, 100 Pour 100 Tarn, Mairie De Briey Numero, William Shakespeare Id Card, Thalasso Bretagne Dernière Minute, Château De Versailles Réservation, Nombre Heure Vol Crète,

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *